Zoals je misschien wel weet, zijn wij Nederlanders behoorlijk goed in Engels vergeleken met andere niet-Engelssprekende landen. Daar mogen we best trots op zijn. Maar wat blijkt? We zijn zo trots dat we het maar al te graag willen laten merken! Als je erop gaat letten, worden er namelijk ontzettend vaak Engelse woorden gebruikt terwijl een Nederlands woord gewoon volstaat. De makers van de Facebookpagina Onnodig Engels taalgebruik viel dat ook op, en zij besloten de mooiste pareltjes te delen. Vandaag zet ik 7 mooie voorbeelden voor je op een rij!

HOW TO SPEAK ENGLISH WITH EASE
Ontdek hoe je je zakelijk Engels zo snel mogelijk up-to-speed krijgt voor jouw rol, functie en werksituatie.
1. Want ‘spread’ ligt veel lekkerder in de mond dan ‘smeersel’.







En nu eerlijk: zit het op jouw baan wel goed qua onnodig Engels taalgebruik of moet je wellicht toch eens opnieuw de site of de brochure doorkijken? Ik ben benieuwd! Laat het me weten in een reactie.
Het valt me op dat het bovenmatig gebruik van Engels veel door reclamebedrijven/ ondernemingen gehanteerd wordt. Hier geldt niet of het onnodig is, ja of nee, enkel geld verdienen staat bovenaan. Ook Jumbo doet hier vrolijk aan mee, als het maar geld oplevert.
Ook in het werk wordt vaak onnodig Engels gebruikt. Het vreemde van alles is, dat vaak gelijk na gebruikmaking van het woord wordt verteld wat het betekend. Mensen staan niet meer stil of het nut heeft om onnodig Engels te gebruiken. “iedereen doet het”. Ook de regering laat ons – zoals gebruikelijk – in de kou staan. Taal verbind en maakt een groep. Door taal te laten verwateren, maar ook een beperkte groep hiervan eigenaar te laten zijn, ben je bezig een tweedeling toe te staan. De regering zou ook het gebruik van het Nederlands kunnen promoten.
Joh, in het basisonderwijs werkten kinderen tegenwoordig aan hun 21st century skills. Wat is er mis met 21e eeuwse vaardigheden?