Als ondernemer ontkom je niet aan contact met het gebied van marketing en public relations. Hierdoor vliegen de vaktermen je vaak om de oren, en dan ook nog vooral Engelse uitdrukkingen. Maar weet je zeker dat je ook begrijpt wat ze betekenen? En gebruik je ze zelf wel juist? Lees hier de uitleg van veelvoorkomende marketing termen! In dit blog worden de letters I t/m R behandeld. Klik hier voor deel 1, de letters A t/m H.

BETER IN HET ENGELS COMMUNICEREN?
Ontdek hoe je je zakelijk Engels zo snel mogelijk up-to-speed krijgt voor jouw rol, functie en werksituatie.
Marketing termen I t/m R
In full swing [op volle snelheid bezig]
Although our new project only launched one week ago, it is already in full swing.
Keep your eye on the ball [focussen op het einddoel]
I admit that the company is having some troubles right now, but please keep your eye on the ball and don’t lose hope.
Learn the ropes [ergens de basis van leren]
The new employee starts next Monday. Are you willing to learn him the ropes?
No strings attached [zonder verplichtingen of kleine lettertjes]
Listen, I am going to send you our product with no strings attached. You can try it for free.
On the same page [op één lijn zitten]
I would like to discuss the details of your proposal to make sure we’re on the same page.
Put the cart before the horse [dingen in een verkeerde volgorde doen]
A few years ago, I was trying to start my own business without having even thought of a business plan. I have to admit I was putting the cart before the horse.
Raise the bar [verwachtingen verhogen]
If you want to recruit the best employees, you really have to raise the bar.
Met welke marketing termen heb jij moeite? Laat het ons weten in de reacties!