30 maart 2015 | Writer: Anneke Drijver

Good grammar is sexy

En het grappige is, er bestaan dus echt T-shirts en tasjes met de opdruk ‘Good grammar is sexy.’ Ik kwam ze toevallig tegen en heb het echt niet zelf verzonnen. En ik ben het ermee eens, het is natuurlijk heel sexy als je vol zelfvertrouwen Engels spreekt. Daarom vandaag weer een grammaticaal onderwerp (klinkt meteen heel anders). Vandaag wil ik het graag hebben over het verschil tussen: little, less, the least en few, fewer, the fewest

Al deze bijvoeglijke naamwoorden zeggen iets over een zelfstandig naamwoord.

De betekenis van little en few is ‘weinig’
De betekenis van less en fewer is ‘minder’
De betekenis van the least en the fewest is ‘het minst’

 
Little, less en the least gebruik je bij niet-telbare zelfstandige naamwoorden. (information, money)
Few, fewer en fewest gebruik je bij telbare zelfstandige naamwoorden. (customer, mistake)

 
Voorbeeldzinnen
* Little attention was paid to the new system.
* John earns less money than Jim.
* The youngest employees were given the least information.

* Few readers noticed the advertisement.
* We have fewer customers this year than last year.
* Mariska made the fewest mistakes in her English test.

 
Checken of je het weet?
Doe dan onderstaande oefening. Deel je antwoorden hieronder in het commentveld.
De antwoorden volgen later.

Vul in ‘little’ of ‘few.’
1. We’ve got a ________ time at the weekend. Would you like to meet?
2. She has ________ self-confidence. She has a lot of trouble talking to new customers.
3. I’ve got a ________ handouts to give away. Would you like one?
4. There’s a ________ milk left in the fridge. It should be enough for our coffee.
5. She’s lucky. She has ________ problems.
6. He has ________ free time. He hardly ever even manages to call.
7. Unfortunately, I have a ________ problems at the moment.

 

Vul je antwoorden hieronder in! En heb je nog vragen dan kun je ze natuurlijk hieronder stellen.

Reacties (15)

  1. Leuke oefening… goed voor jouw lezers om zo ook actief te blijven met taal en met Engels. Enne, het gaat niet om goed of fout, het gaat om jouw eigen vooruitgang, toch?

    Overigens is mijn ervaring met Britten dat zij het zelf ook niet altijd goed zeggen. Misschien nog wel met little/few, maar ik hoor met enkelvoud/meervoud (there is/there are) vaak fouten. Luister maar eens kritisch naar tv-programma’s waarin je vaak kunt horen “there’s many people”… of “there’s not many people…”

    Sorry, Anneke, dat is een ander grammaticaal onderwerp… maar je triggerde me hier wel mee 😉

  2. Je voorbeeldzin “”The youngest employees were given the least information” komt niet overheen met je eerdere voorbeeld van niet telbare zelfstandige naamwoorden (information).

    • Hallo Truus, dank voor je reactie. Sterker nog, op deze manier kloppen de andere voorbeeldzinnen ook niet. 🙁 Vanwege de lay-out had ik de theorie wat omgegooid en het blijkbaar niet meer goed nagelezen. Sorry voor de verwarring. Ik ga het nu wijzigen. Little, less en the least is voor niet-telbare zelfstandige naamwoorden, few, fewer, the fewest voor telbare zelfstandige naamwoorden.Thanks again!

  3. In deze gramaticale regeltjes ben ik nooit goed geweest…
    Als ik je regel toegepas op de zinnen, zou dit het antwoord zijn:
    1. few – 2. few – 3. little – 4. few – 5. little – 6. few – 7. little
    Als ik echter op gevoel voortga, zou ik voor 3, 6 en 7 eerder kiezen voor de andere variant.
    Maar ik ben dan ook geen specialist Engels…

  4. Nou uuuuuhhh, weet niet of dit wel zo’n goed idee is dit, maar okee, ik doe een poging:
    1. little, 2. little, 3. few, 4. little, 5. few, 6. little, 7. few.

    Ik ben heel benieuwd!

  5. 1 little, 2 little, 3 few, 4 little 5 few 6 little 7 few
    De richtlijnen vond ik wel handig, en voor de rest op het gevoel gedaan!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *