liefdevolle Engelse uitdrukkingen

Expressions from the heart

Het is is weer bijna Valentijnsdag! Om dit te vieren gaan we vandaag naar een aantal liefdevolle Engelse uitdrukkingen kijken die met het hart te maken hebben. Weet jij bijvoorbeeld wat ‘at heart’ betekent? En ‘eat your heart out’? Lees verder voor meer uitdrukkingen en voorbeelden hoe je deze kunt toepassen in het zakelijk Engels.

Liefdevolle Engelse uitdrukkingen

After one`s own heart
Iemand aardig vinden vanwege dezelfde interesses of ideeën
Our newest recruit is a Manchester United supporter. He is a man after my own heart.

At heart
De essentie van wie iemand echt is en niet wie iemand lijkt te zijn
David always acts grumpy but at heart he’s actually a very optimistic person.

By heart
Van buiten / uit het hoofd
I know my speech by heart. I went over and over it until I knew it by heart.

From the bottom of one`s heart
Oprecht, vanuit het hart
I would like to thank all employees from the bottom of my heart for their hard work this year.

Deze is ook mooi…

To do something in a heartbeat
Iets onmiddellijk doen als je de kans zou hebben
John would apply for another position within the company in a heartbeat.

To eat one`s heart out
Ergens jaloers op zijn, je jaloers gedragen
Peggy can eat her heart out but I won’t switch projects with her.

To get to the heart of something
Het belangrijkste onderdeel van iets begrijpen
Today the marketing department finally got to the heart of the problem with the new campaign, but it had already cost us quite a lot of money.

To have a change of heart
Het bijstellen van je mening
Louis had a change of heart and decided to extend the deadline after all.

To have a heart-to-heart talk with someone
Een oprecht en open gesprek met iemand voeren
There were some issues with our supplier but after a heart-to-heart talk we’ve come to an agreeable solution.

To have one`s heart set on something
Iets erg graag willen
Mark has his heart set on getting a promotion before June.