21 juni 2021 | Writer: Jonne Roelofs
Business English Emailing

Business English Emailing (part 3)

Business English Emailing

Deze blog zal net zoals de vorige twee artikelen verder ingaan op Business English Emailing. In deel één van de reeks van Business English Emailing kan je informatie lezen over de opbouw van een Engelstalige e-mail. Voor de handigheid geef ik dit overzicht onder deze paragraaf nogmaals, zodat je hem nog een keer goed kunt bekijken. Vervolgens behandelt de eerste blog een aantal hulpzinnen die te maken hebben met de opening lines van een zakelijke Engelstalige e-mail. Klik op deze link om de Business English Emailing (part 1) terug te lezen. Deel twee van de reeks van Business English Emailing gaat dieper in op de body lines van een zakelijke Engelse email. Zo wordt er aan de hand van hulpzinnen aangegeven hoe je de reden kunt aangeven waarom je een email stuurt, en leer je bijvoorbeeld hoe je expliciet aangeeft dat je een bijlage meestuurt of aanvullende informatie aangeeft. Klik op deze link om de Business English Emailing (part 2) terug te lezen.

Check hier het overzicht van een Business English Email:

In dit artikel geef ik je meer Engelse voorbeeldzinnen die je kunnen helpen met het opstellen van de hoofdtekst van een zakelijke e-mail.

Informatie delen

De hoofdreden van het sturen van een email is meestal dat je bepaalde informatie met iemand wilt delen. Het kan gunstig zijn om dit feit expliciet aan te geven. Zoals ik in de vorige blog ook heb uitgelegd, zorgt het expliciet benoemen van bepaalde zaken ervoor dat de ontvanger van jouw email zich bewust is van wat er gaat komen. Daardoor verklein je de kans dat de ontvanger iets belangrijks over het hoofd ziet. Om aan te geven dat je informatie gaat geven, kan je de volgende zinnen gebruiken:

Please note that […]
Just a quick reminder that […]
This is a friendly reminder of the fact that […]
I would like to inform you that […]
This is a quick heads-up about […]
By means of this email I would like you to know that […]

Goedkeuring vragen en/of geven

Een andere reden voor het versturen van een zakelijke Engelse email kan zijn dat je goedkeuring moet vragen of geven. Dit kan je doen op de volgende manieren:

Please let me know if this is okay with you.
What are your thoughts on the matter?
What do you think about […]?
Please let me know what you think.
You have a green light to go ahead.
We are waiting for your approval.
We just need the thumbs up before we continue […]

Afspraak inplannen

Daarnaast kan het zijn dat je een email stuurt omdat je een afspraak in wilt plannen. Het is tevens belangrijk om duidelijk aan te geven dat je van plan bent iets in te plannen, omdat er anders misverstanden kunnen ontstaan. Hierbij kan je de volgende hulpzinnen gebruiken:

I would like to schedule a meeting on [day and time]. Could you let me know if you are available?
I am available on [day and time]. Is this convenient?
Are you available on [day and time]?
I’m afraid I can’t make it on [day]. Are you free on [day and time]?
Due to [reason], we need to reschedule/rearrange our meeting.
I’m afraid we need to delay/postpone/put back our meeting.
I am sorry to inform you that the meeting scheduled for [day and time] was cancelled.

Slecht nieuws brengen

Als laatste onderdeel van de hoofdzinnen van een Engelstalige zakelijke email ga ik het hebben over het brengen van slecht nieuws. Dit is namelijk een lastig onderwerp, ook in het Nederlands, omdat het moeilijk kan zijn om iemand slecht nieuws te brengen. Met de volgende hulpzinnen kan je de boodschap echter goed formuleren:

Unfortunately, I am unable to […]
We regret to inform you that […]
After careful consideration, I have decided to […]
Due to [reason], it is not possible to […]
Despite my best efforts, […]
I am afraid I won’t be able to […]

In het vierde (en laatste) artikel over Business English Emailing wat over twee weken zal verschijnen, geef ik je informatie over de closing lines. Het is namelijk erg belangrijk om je zakelijke Engelse email op een professionele manier af te sluiten, die past bij de inhoud van de rest van je email. Hoe je dit precies doet, lees je over twee weken.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *