Amerikaans brits spelling differences

Amerikaans vs. Brits Spelling differences

Een e-mail schrijven, tekst op een presentatie zetten, notulen maken, of gewoon snel even wat in een notitieblok op schijven. In welke situatie dan ook, je zult vaak (in het) Engels moeten schrijven bij je werk. Als business professional is het heel belangrijk om consequent dezelfde spelling aan te houden. Wat ik daarmee bedoel? Kijkend naar Amerikaans- en Brits Engels zijn er best een groot aantal verschillen op te merken. Het is belangrijk om één van de twee varianten aan te houden. Het liefst altijd, maar zéker binnen één mailtje of presentatie.  Dit kan best verwarrend zijn. Welke schrijfwijze of welke regel hoort nou bij Amerikaans Engels, en welke nou bij Brits Engels? In deze podcast zet ik het duidelijk voor je op een rij, zodat jij niet meer hoeft te twijfelen!

KLIK HIER OM DE PODCAST TE BELUISTEREN

BETER IN HET ENGELS COMMUNICEREN?

Ontdek hoe je je zakelijk Engels zo snel mogelijk up-to-speed krijgt voor jouw rol, functie en werksituatie.

Lees hieronder de voorbeelden per verschil!

Brits Engels Amerikaans Engels
Centre Center
Theatre Theater
Litre Liter

 

Brits Engels Amerikaans Engels
Colour Color
Flavour Flavor
Humour Humor
Labour Labor
Neighbour Neighbor

 

Brits Engels Amerikaans Engels
Apologise Apologize
Organise Organize
Recognise Recognize
Analyse Analyze
Paralyse Paralyze

 

Brits Engels Amerikaans Engels
Pretence Pretense
Offence Offense
Licence License
Defence Defense

 

Brits Engels Amerikaans Engels
Travelled Traveled
Travelling Traveling
Traveller Traveler
Fuelled Fueled
Fuelling Fueling

 

Brits Engels Amerikaans Engels
Foetus Fetus
Anaemia Anemia
Manoeuvre Maneuver
Paediatric Pediatric

 

Brits Engels Amerikaans Engels
Analogue Analog
Catalogue Catalog
Dialogue Dialog

 

Reactie of vraag? Dat kan hieronder.

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *