Team

founder & auteur

Anneke

Lees meer...
Online sidekick

Ramona

Lees meer...
Online sidekick

Ramona

Ramona - Staand

Online sidekick van Anneke Drijver, Ramona

“Als je een succesvolle, groeiende onderneming hebt, kom je op een gegeven moment op een punt dat het je niet meer lukt om alle ballen (in je eentje) in de lucht te houden. Je tijd en energie worden opgeslokt door allerlei (rand)taken, die erbij horen, maar waar jij geen ondernemer voor bent geworden, of niet jouw expertise zijn. En daar… heb je nu een Online Sidekick voor!

Mijn naam is Ramona Stravers en als online sidekick (www.sidekick4you.nl) help ik andere ondernemers die tijd, handen of specifieke kennis tekort komen. Ik doe dit door bepaalde taken uit handen te nemen, te adviseren en werkzaamheden te structureren en systematiseren met handige online tools.

Als online “rechterhand” van Anneke help ik Improve Your Business English met heel veel plezier bij de online academy, de administratie, sales & klantenservice en diverse interne werkprocessen. Door deze tijdswinst kan Anneke zich weer meer richten op haar klanten en de groei van haar mooie bedrijf en (dream)team.”

Taalcoach

Anne

Lees meer...
Taalcoach

Anne

Taalcoach, Anne

“Ik ben opgegroeid in Cheshire, Engeland. Vroeger werkte ik als laborante op de afdeling Nucleaire Geneeskunde, eerst in Oxford en vanaf 1990 in Utrecht. In 2000 was ik klaar voor iets nieuws, dus ben ik weer gaan studeren bij de ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen, waarna ik mijn bedrijf Cloud 9 Beëdigd Vertaler Engels heb opgezet. In 2014, na het behalen van de CELTA kwalificatie (Cambridge Certificate in English Language Teaching to Speakers of Other Languages), ben ik ook les gaan geven in zakelijk Engels bij diverse bedrijven.

Gelijk merkte ik dat mijn werk als vertaler Nederlands-Engels, maar ook het feit dat ik zelf Nederlands heb moeten leren, mij helpt om de typische fouten en valkuilen te herkennen, die niet-moedertaalsprekers van het Engels vaak tegenkomen.
Ik vind het fijn om mijn cursisten praktische, op maat gemaakte taaltrainingen te geven, die goed aansluiten bij hun wensen en behoeftes en dit vooral met plezier, aandacht, begrip en een snufje humor te doen. Feedback van de klant vind ik ook belangrijk en gebruik deze om de trainingen desnoods zelfs tijdens een cursus aan te passen. Graag stel ik mensen op hun gemak, zodat ze mee durven te doen aan gesprekken en fouten durven te maken, want juist van fouten maken kun je leren.

Zoals Benjamin Franklin zo treffend zei: “Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn”. Met dit goede advies wil ik jullie graag inspireren om met plezier en zelfvertrouwen in het Engels te kunnen communiceren. Graag tot binnenkort.”

ervaringen klanten met Anne

Kim: Anne is toegankelijk, ik kon mezelf zijn en ze hielp me goed mijn zelfvertrouwen te vergroten.

Marc: Flexibel, denkt mee en past het programma aan op onze wensen.

Patricia: Anne, de trainer voelde heel goed aan waar mijn behoefte lag en speelde daar direct op in.

Sanne: Anne heeft erg op behoefte getraind, gaf veel context en uitleg en het was prettig switchen tussen NL en EN.

Taalcoach

Désirée

Lees meer...
Taalcoach

Désirée

Taalcoach, Désirée

“Dankzij een afgeronde studie Engels en een trainersloopbaan bij KLM, heb ik een heerlijke freelance baan. Ik krijg dagelijks de kans om met Nederlanders te werken aan hun beheersing van het Engels en met buitenlanders aan hun kennis van het wonderlijke Nederlands. Communicatie in allerlei facetten: “never a dull moment”!

Bij de trainingen voor Improve Your Business English die ik alweer ruim vier jaar geef, staan woordenschat en grammatica meestal bovenaan het lijstje met leerwensen maar eigenlijk komt het vooral neer op het vergroten van het zelfvertrouwen om Engels te spreken. In de lessen zijn we daarom altijd op zoek naar de best mogelijke performance in de werkpraktijk van de deelnemer. We verdiepen ons in “wat is het doel van het gesprek”, “wat wordt ervan je verwacht” en “welke culturele aspecten kunnen een rol spelen”. Vervolgens heel veel oefenen met praktijksituaties zoals verkoopgesprekken, presentaties of e-mails. En uiteindelijk ontdekken dat je je, eigenlijk zonder na te denken, in een Engels gesprek begeeft en gewoon jezelf kunt zijn.”

ervaringen klanten met Désirée

Pascal: Desiree heeft me getriggerd waardoor ik nu met meer zelfvertrouwen het gesprek aan ga of een brief opstel.

Nico: Kundig, vriendelijk, correct maar niet schools, goede afstemming naar de dagelijkse praktijk, variatie aan leeroefeningen, komt met goede aanvullingen.

Jolien: Het was fijn dat het erg afgestemd was op mijn persoonlijke situatie en wensen. De trainer kon zich goed inleven in wat ik nodig had, en ik was snel op mijn gemak om ‘gewoon’ maar in het Engels te gaan praten en gaande weg te leren en te ervaren.

Jelle: Prettig contact, heb me zelf goed kunnen ontwikkelen door haar coaching.

Taalcoach

Janette

Lees meer...
Taalcoach

Janette

Taalcoach, Janette

“Mensen, talen en culturen zijn mijn passie. Daar geef ik graag mijn Griekse moeder en Canadese vader de schuld van! Ik heb de eerste 12 jaar van mijn leven in Canada doorgebracht. Daarna verhuisden we naar Madrid, Spanje, waar ik naar een Britse middelbare school ging. Na mijn afstuderen ben ik Duits, Frans en Spaans gaan studeren aan het Tolk- en Vertaalinstituut in München, Duitsland, waar ik acht jaar woonde voordat ik in 1992 naar Rotterdam verhuisde. Ik spreek nu ook vloeiend Nederlands, maar dat houd ik meestal geheim voor mijn Nederlandse cursisten… Waarom? Om een taal te willen leren of verbeteren, moet je hem gewoon gebruiken!

Na 20 jaar ervaring als projectmanager bij een klinisch onderzoeksbureau in Rotterdam, besloot ik in 2017 om terug te keren naar talen maar dan in combinatie met de communicatievaardigheden die ik als projectmanager had opgebouwd.

Communicatie – of het met je manager, een klant, je schoonmoeder of je eigen partner is – is de sleutel tot succes. Communicatie begint met het begrijpen van je gesprekspartner en er adequaat op reageren, niet alleen met de juiste woorden maar ook met de juiste toon (formeel of informeel), stijl (direct of indirect), en intonatie (klemtoon). En daarbij spelen ook nog culturele verschillen een belangrijke rol. Hier leg ik mijn focus op tijdens mijn trainingen zakelijk Engels.”

Taalcoach

Jannie den Engelsman

Lees meer...
Taalcoach

Jannie den Engelsman

Taalcoach, Jannie

“Taal verbindt ons op een unieke manier. Het fascineert mij nog elke dag hoe we klanken maken waarmee we een rijkdom aan verhalen, kennis en gevoelens kunnen delen. Met woorden en een beperkt aantal regels kun je al oneindig veel communiceren. Taal is ook allesbepalend voor identiteit en cultuur. Het is geweldig om taal te leren en te onderwijzen.

Dat ik er als ‘Zeeuws meisje’ voor koos om naar de Universiteit Utrecht te gaan om Engels te studeren zit al in mijn achternaam Engelsman. Mijn verre voorvader was een Engelse zeevaarder en huursoldaat die rond 1640 in Zeeland is gestrand en daar een herberg is begonnen. Op mijn beurt ben ik na Utrecht nog twee jaar uitgevaren om in New York City linguistics te studeren en ondergedompeld te zijn in een andere cultuur.

De Engelse taal is daarna mijn leven geworden. Meer nog het helpen van anderen om die mooie wereldtaal te beheersen. Eigenlijk komt lesgeven en coachen neer op ‘Help me to do it by myself’. Als vertaler, als docent ‘international business communication’ in het HBO, als coordinator en coach van international traineeships, als freelancer bij organisaties en bedrijven help ik je daar graag bij.
Het geeft mij enorm veel voldoening om in een team van collega’s lesmateriaal te ontwerpen, studenten te inspireren en te helpen zich de taal eigen te maken. The world is your oyster!”

Taalcoach

Martha

Lees meer...
Taalcoach

Martha

Taalcoach, Martha

“Geboren in Londen, dat blijf ik leuk vinden. Opgegroeid in Nederland, in een tweetalig gezin, onder de rook van Amsterdam. Veel van mijn familie woont nog steeds in verschillende delen van Engeland, dus ken ik de cultuur door en door. Altijd veel interesse in taal en communicatie gehad, o.a. filosofie en communicatiemanagement gestudeerd.

Een ontzettende boekenfanaat, vanaf het moment dat ik kon lezen. Als ik in een nieuwe woonplaats ga wonen, word ik altijd direct lid van de bibliotheek. Daarom des te blijer dat ik nu al tien jaar boeken vertaal, redigeer en schrijf. Van lezen en schrijven naar praten is een logische stap en anderen leren dat beter te doen, dat ook. Mijn motto als taalcoach is dat ik mensen help om ook in het Engels echt zichzelf te kunnen zijn. Als je jezelf bent, communiceer je het beste. Wie wil dat nu niet?”

Taalcoach

Paula

Lees meer...
Taalcoach

Paula

Taalcoach, Paula

“Na mijn Amerikaanse schoolopleiding in Brazilië, mijn geboorteland, heb ik Engels gestudeerd in Nederland, het land van mijn ouders.

Ik ben een enthousiast, betrokken, flexibel en behulpzaam persoon, en dat zien cursisten terug in mijn aanpak. Iedere training is op maat omdat ik maximaal wil inspelen op de leerwensen van de cursist. Ik houd ervan om mensen te helpen die weinig zelfvertrouwen voelen wanneer ze in het Engels communiceren, maar ook om mensen met een gevorderde kennis van het Engels verder te helpen met het verbeteren en professionaliseren van hun spreekvaardigheid. Een gevoel voor humor, het geven van gerichte feedback of de mogelijkheid te geven zichzelf te corrigeren, actuele en branchegericht materiaal en mensen de ruimte geven zijn elementen die in mijn trainingen aanwezig zijn.

Ik ben ruim 25 jaar werkzaam als trainer business English bij banken, verzekeraars, advocatenkantoren, accountancy, farmacie, retail, (woning)bouw en telecommunicatie en in diverse functiegebieden o.a. IT, HR, inkoop, verkoop. Ik heb ervaring met groepstrainingen, individuele trainingen en online trainingen.

In 2019 ben ik met veel plezier gestart met trainingen geven voor Improve Your Business English waar e-learning en het geven van onlinetrainingen ver voor de Corona pandemie al lang de norm was.”

ervaringen klanten met Paula

Simon: Paula is een geweldige coach. Ik heb zeer veel toegevoegde waarde ervaren, met name in onze 1-op-1 gesprekken doordat zij regelmatig suggesties heeft gegeven om iets beter te omschrijven. (alsmede het corrigeren van foute woordkeuze of zinnen)

Maarten: Paula is een ontzettend leuke en innemende vrouw. Hierdoor was het makkelijk een gesprek met haar aan te gaan. Ook gaat ze snel mee de inhoud in, waardoor je goed jouw jargon goed kunt oefenen.

Christa: Het was heel prettig werken met Paula. Professioneel, empathisch en heel erg ondersteunend. Naast de vier gesprekken, ook veel oefen- en achtergrondmateriaal . Paula heeft me niet alleen met het Engels geholpen maar ook met de voorbereiding van het sollicitatiegesprek! Heel blij mee.

Taalcoach

Sandra

Lees meer...
Taalcoach

Sandra

Taalcoach, Sandra

“Engels is altijd belangrijk voor mij geweest. Als secretaresse/PA startte ik ooit in het internationale bedrijfsleven. Na het behalen van een tolk-vertalers-diploma werkte ik onder meer als zelfstandig vertaler. Ik heb veel kunnen reizen en daarnaast een aantal jaren in het buitenland gewoond. Een verrijkende ervaring! Inmiddels onderwijsbevoegd werkte ik 10 jaar als docent Engels/coördinator van een tweetalig vwo.

Sinds 2011 run ik mijn eigen bedrijf. Ik begeleid zowel particulieren als mensen in het bedrijfsleven bij het verbeteren van hun Engels. Mijn kracht ligt in kleinschalige aanpak, maatwerk en flexibiliteit. Opgewektheid en humor klinken door in die benadering. Ik laat je graag ervaren hoe je meer ontspannen kunt omgaan met de Engelse taal en hoe effectief dat kan zijn. Daarin sluit ik aan bij wat voor jou werkt. Ik zie het als een groot voordeel dat ik behalve onderwijservaring ook een zakelijke achtergrond meebreng.

Ik vind het enorm fijn om ook de klanten van Improve Your Business English te kunnen helpen. Ik maak alweer 4 jaar met heel veel plezier deel uit van het team!”

ervaringen klanten met Sandra

Nichelle: Sandra was erg vriendelijk en stelde mij snel op mijn gemak. Daarnaast vond ik het prettig dat ze haar best deed om de oefeningen en sessies zoveel mogelijk toe te passen binnen mijn werk.

Wesley: Sandra heeft een uitstekende training gegeven. Ze heeft mij gevraagd om een eerlijke feedback te geven ook als daar negatieve punten bij zitten. Ik heb er heel goed over nagedacht en ik kan eigenlijk alleen maar lof uitspreken. Ondanks mijn onregelmatigheid en drukke werkschema heeft Sandra deze training zo passend gemaakt dit ik ten alle tijden mezelf heb kunnen bijscholen. Sandra had al snel door waar mijn verbeterpunten lagen en ze heeft daar goed op in gespeeld door middel van passende opdrachten en/of oefeningen. Naar mate we wat verder in de training waren mocht ik zelf bepalen waar ik aan zou werken, dit heeft geresulteerd in maximale effectiviteit van de training.

Marcel: Erg positief over Sandra, zij probeerde het maximale uit de 5 sessies te halen. Stuurde per keer een e-mail met aanvullende informatie en links naar websites met oefeningen.

Liane: Sandra was erg hulpvaardig, heeft mij veel geleerd, gecorrigeerd en vertrouwen gegeven voor wat betreft de uitspraak. Ze was flexibel in de lessen, er was voldoende ruimte voor mijn specifieke vragen.

Leonie: Sandra is een prettige docent. Wij hebben Skype sessies gedaan en dat ging direct al op een prettige manier. Omdat het mij vooral te doen was om de spreekvaardigheid is het ook belangrijk dat je in die 5 kwartier wel iets te vertellen hebt. Het huiswerk hielp daarbij maar ik kon met Sandra ook gewoon kletsen over alledaagse dingen. En dat was misschien wel minstens zo waardevol omdat ik dat juist in het Engels soms zo lastig vond. Sandra voorzag mij ook van prettige feedback per email en kwam met goede suggesties voor podcasts of online oefeneningen. Ze bleef ook toetsen of het niveau van bijv. de podcasts uitdagend genoeg was. Sandra heeft mij echt goed op weg geholpen en ben erg tevreden over haar als docent!

Hetty: Sandra was erg flexibel en kon zich goed verplaatsten in hoe ik de dingen aanpak om vanuit daar weer stappen te zetten.

Judith: Sandra is fantastisch en heeft voor mij wel de vinger op de zere plek weten te leggen.

Video & audio

Margit

Lees meer...
Video & audio

Margit

Video en Audio, Margit

“Na een bachelorstudie Engelse Taal en Cultuur in Utrecht ben ik de filmkant opgegaan met een master in Film Editing aan Edinburgh Napier University. Sindsdien heb ik gewerkt als (assistant) editor voor producties zoals Outlander en Talking Tom and Friends. Naast mijn drukke werkleven in de UK ben ik echter ook nog met veel plezier werkzaam bij Improve Your Business English als verantwoordelijke voor video- en audio-output, zoals de tweewekelijkse podcasts en de Improve Your Vocabulary audio’s.”

Wie is Anneke?

Wie is Anneke?
Boeklancering met Z.K.H. prins Constantijn en Hans Biesheuvel,
voorzitter ONL
Hi, ik ben Anneke Drijver, founder van Improve Your Business English. Let me introduce myself...

Als klein meisje had ik maar een droom, naar het buitenland. And so I did. Ik heb meer dan tien jaar in het buitenland gewoond en gewerkt en daarna in Nederland diverse internationale functies in het bedrijfsleven gehad.

Na de opleiding tot tolk-vertaler ben ik zeven jaar actief geweest als freelance vertaler. In deze periode heb ik meer dan 40 boeken, romans en biografieën naar het Nederlands vertaald. Daarna ben ik mijzelf geheel gaan richten op het doorgeven van mijn kennis.

Mijn expertise en praktijkervaring zet ik nu, samen met mijn team in om ervoor te zorgen dat jij in het zakelijk Engels volledig jezelf kunt zijn.

Wereldzeeën

All over the world

Van jongs af aan ben ik al met andere landen en culturen bezig. Mijn vader reisde veel voor zijn werk en nam altijd buitenlandse tijdschriften mee. Zo ontstond mijn interesse in talen en reizen. Na mijn opleiding ben ik direct naar het buitenland vertrokken.In eerste instantie heb ik in een hotel aan de Adriatische kust van Italië gewerkt, waar ik, midden tussen de Italianen, goed Italiaans heb geleerd.

Het grootste gedeelte van mijn toeristische carrière heb ik aan boord van cruiseschepen doorgebracht. Ik had altijd functies aan de ‘hotelkant’ van het schip en daardoor veel contact met de internationale gasten. In deze periode heb ik letterlijk een paar keer rond de wereld gevaren, op de Queen Elizabeth 2, één van de beroemdste ocean liners ooit.

Weer aan vaste wal

Na zes jaar op zee vond ik het mooi geweest en ben ik weer in Nederland gaan wonen waar ik na diverse internationale posities binnen ‘corporate Nederland’ ben begonnen aan de opleiding tolk/vertaler aan het ITV, de hogeschool voor Tolken en Vertalers.
Na het afronden van deze studie heb ik mij gevestigd als boekvertaler. Ik vertaalde zowel thrillers en romans als non-fictie boeken. Klik hier als je het wilt zien welke (meer dan veertig) boeken ik heb vertaald.
In de uitzending op RTL4, bij Editie NL

Improve Your Business English

Door de jaren heen werd ik steeds vaker gevraagd om taaltrainingen te geven. Hierdoor ontdekte ik ook mijn ware passie: professionals internationaal succesvol op de kaart zetten door hun kennis van het Engels te vergroten, zodat ze vol zelfvertrouwen en met overtuiging in het Engels kunnen communiceren. Na eerst jarenlang kennis te hebben vergaard in het buitenland, deze vervolgens te hebben verdiept, geef ik mijn kennis nu door aan jou. Als jij het tenminste belangrijk vindt om ook op internationaal vlak op een professionele manier je voetsporen in deze wereld achter te laten. Inmiddels heb ik honderden professionals, zowel individueel als in groepen, begeleid om dit doel te bereiken. Ik doe dit samen met een geweldig team van freelance coaches/trainers.

Boeken

Om nog meer mensen op dit vlak te kunnen helpen, heb ik mijn kennis en ervaring gebundeld in een aantal boeken. Mijn boek is eind 2016 verschenen: Master Your Business English – Communicate with power in 7 Simple Steps, en beschrijft mijn to-the-point methode om jouw zakelijk Engels te professionaliseren. Daarnaast heb ik zes e-boeken gepubliceerd. Deze boeken maken deel uit van de serie – IMPRESS with your Business English. En bovendien heb ik verschillende online trainingen ontwikkeld.