Verwarrende woordparen

11 verwarrende woordparen

Verwarrende woordparen… Misschien herken je dit probleem wel: je spelling-check geeft geen fouten aan omdat elk woord juist is geschreven, maar je hebt het verkeerde woord gekozen. De Engelse taal heeft veel van dit soort verwarrende woordparen; woorden die je precies hetzelfde uitspreekt of enorm op elkaar lijken in spelling, maar verschillende betekenissen hebben.

Met meer gemak Engels spreken? Zo doe je dat! (Spoiler: je hoeft niet terug de schoolbanken in.)

Don’t worry! Dit soort foutjes worden ook vaak genoeg gemaakt door native speakers. Om te voorkomen dat je bij deze woorden telkens moet opzoeken of je wel de juiste vorm hebt gebruikt, staat hieronder een handig overzicht met de woorden die vaak met elkaar verwisseld worden.

Verwarrende woordparen

Accept

Except

Dit werkwoord gebruik je als je iets toe staat of accepteert.

I accept full responsibility.

Dit voorzetsel gebruik om aan te geven dat iets exclusief een bepaalde voorwaarde is.

You can call any day except for Monday.

Advise

Advice

Dit is de werkwoordsvorm van adviseren.

He advised me to be careful.

Dit is de ‘noun’-vorm van adviseren.

He gave me some good advice.

Affect

Effect

Dit is de werkwoordsvorm van beïnvloeden.

I’m worried that this will affect my work.

Dit is de ‘noun’-vorm van beïnvloeden.

Consider the effects of your actions, please.

Apart

A part

Dit woord betekent gescheiden.

I can’t stand to be apart from you.

Dit woord gebruik je als iets onderdeel uitmaakt van iets anders.

Asking questions is part of the job.

All ready

Already

Dit gebruik je om aan te geven dat iets helemaal voorbereid is.

She was all ready for the big meeting.

Dit woord gebruik je als ‘al’, als in ‘dat heb ik toch al gezegd.’

The meeting had already begun by the time he arrived.

Bear

Bare

Nee, niet het dier maar ook die schrijf je precies hetzelfde. Het werkwoord ‘bear’ betekent over het algemeen verdragen.

I cannot bear another lecture.

‘Bare’ is een bijvoeglijk naamwoord en betekent naakt of niet bedekt.

There’s no carpet, just bare floorboards.

Capital

Capitol

Dit woord heeft meerdere betekenissen: hoofdletter, geld en hoofdstad.

We visited the capital of France.

Dit is het gebouw waar wetgevers samenkomen.

We visited the capitol just after watching a bill become a law.

Lose

Loose

Dit werkwoord betekent verliezen.

You will lose your money if you gamble.

Dit is een adjective en betekent vrij of niet verbonden.

The handle fell off because it was loose.

Principal

Principle

Als je dit woord als adjective gebruikt dan betekent het ‘meest belangrijk.’

The long distance was his principal reason for moving.

Dit woord kun je vertalen als principe en gebruik je dus als zelfstandig naamwoord.

This organization works on the principle that all members have the same rights.

Than

Then

Deze vorm gebruik je om twee dingen te vergelijken.

His résumé was better than hers.

Deze vorm gebruik je als de Nederlandse ‘toen’.

She handed in her work and then went home.

To

Too

Dit is een voorzetsel en geeft richting aan en ze staan vaak voor hele werkwoorden.

He had to do some chores.

Dit woord gebruik je om nadruk te leggen of om te gebruiken als ‘ook’.

She waited too long, and Mandy did too.

Dit zijn natuurlijk slechts een aantal voorbeelden van verwarrende woordparen. Mocht je tegen nog meer van dit soort woorden aanlopen, laat vooral een reactie achter hieronder!

📢 Jouw woordenschat zakelijk Engels vergroten?

Dat kan op een eenvoudige manier met de audiotraining: Improve Your Vocabulary. Een done-for-you training om in 10 minuten per dag jouw zakelijke woordenschat uit te breiden. Voor een professioneel, genuanceerd en gevarieerd vocabulaire. Precies wat jij nodig hebt! Klik hier voor alle info over deze audiotraining. Je zakelijk Engelse woordenschat vergroten was nog nooit zo makkelijk!

Reactie of vraag? Dat kan hieronder.

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *